BENDRATĖVYSTĖ
OFICIALU!!! BENDRATĖVYSTĖS sąvoka jau lietuvių kalboje!
Nuo pat veiklos pradžios pagrindinė mūsų misija – įgyvendinti, skatinti ir skleisti bendratėvystės idėją Lietuvoje. Vykdant taikių skyrybų saugant geriausius vaiko interesus advokaciją supratome, kad Lietuvoje net nėra oficialios sąvokos darniems tėvų santykiams po skyrybų apibrėžti. Savo veikloje labai dažnai pritrūkdavome trumpo ir aiškaus apibūdinimo, kuris atitiktų tėvų santykius ir bendravimą vaikų auginimo ir auklėjimo klausimais po skyrybų ar poros santykių nutraukimo.
Todėl kreipėmės į Valstybinę lietuvių kalbos komisiją prašydami įtraukti žodį „bendratėvystė“ į lietuvių kalbą ir gavome štai tokį atsakymą:


Perfrazuojant N. Amstrongą – nors tai mažas žodelis žodyne, bet milžiniškas šuolis visuomenėje, nes tikime, kad žodis BENDRATĖVYSTĖ taps įprastu ir savaime suprantamu žodžiu besiskiriančių tėvų lūpose.
Mes, biuras Pactum, sakome: „imkite“ šį žodį ir vartokite!